НОВОСТИ ОТ 15.06
МЫ ОТКРЫЛИСЬ!. Регистрируйтесь, занимайте роли, пишите анкеты, общайтесь, прибухивайте в честь открытия. Короче, создавайте нам контент для первых новостей.
У всего есть свое начало, мой друг, и тому, что творится сейчас в нашем мире, есть свое, логичное​ объяснение. Боги, герои, монстры – все вновь вернулось на круги своя, как было тысячи лет назад пусть и немножко иначе, это не столь важно. Важнее то, как мы пришли к этому, как допустили, что наш мир погряз в божественном хаосе, пожирающим абсолютно все на своем пути.
Вверх страницы
Вниз страницы

Dangerous game of gods

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dangerous game of gods » КАНУВШЕЕ В ЛЕТУ » Life - a museum! And we are in it and exhibits, and visitors.


Life - a museum! And we are in it and exhibits, and visitors.

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

http://s5.uploads.ru/e0Cr1.jpg
x Место, время действия Примерно год назад, музей в Нью-Йорке
х Участники Annabeth Chase and Persy Jackson
х Краткий сюжет: Перси и Бет пошли в какой-то музей архитектуры, потянула, конечно, девушка, а Джексон не смог отказать. Примкнув к небольшой группе, они обходили залы, но покоя не давал парень, который вел экскурсию, туман отвлекал и они не сразу заметили, что он монстр. Сразу стало ясно, что дело нечисто и где-то полукровка, потому что вряд ли бы монстр просто так заглянул в музей. Теперь ребятам нужно найти полукровку, спасти его и самих себя.

Отредактировано Annabeth Chase (04-07-2013 12:55:21)

0

2

    Персей медленно тянулся за толпой людей, которые внимали каждому слову экскурсовода. Бет тоже была поглощена этим увлекательным занятием. Сын Посейдона сам и не понимал, как подписался на это все, великой тяги к истории он никогда не имел и вообще знания были далеко не его конек. Да и изначально эта идея с уст дочери Афины звучала неплохо и ей неосознанно хотелось угодить, но, кажется, на минуте десятой у полубога весь энтузиазм моментально сдулся, чего тяжело было сказать о Аннабет. Был лишь один плюс в этой нудотине, в таком увлеченном состоянии за ней всегда было приятно наблюдать.
    Парень плелся в самом конце, пытаясь делать вид, что ему безумно интересно.  Голос у гида был приятный, но каждый раз, когда он пытался сконцентрироваться на его лице, то что-то отталкивало.  Или отвлекало. Это ощущение было знакомо или ситуация…
    « Так странно, почему я не могу видеть картину в целом. Черт, нет, не может быть, они решили двух зайцев убить: и полукровок находить, и к искусству приобщаться. Вот гады, почему Бет не замечает? »
    Подбежав к Чейз, парень крепко схватил ее за локоть и потянул назад от толпы людей, подальше от всех глаз. Перси завел ее за какой-то куст, заломив одну ветку, он посмотрел на свою группу, потом повернулся к Бет.  У полубога сложилось ощущение, что девушке крайне не понравилась вся эта игра в шпиона и что для этого нужно нормальное оправдание, а не одно сомнительное предположение.
    - Эээ, ты ничего не заметила странного в мужчине, который ведет нашу группу. Я честно пытался разглядеть его, но не получается. Так когда-то было и с Тайсоном, все время что-то отвлекает. Если это какой-то монстр, то что он здесь забыл? Отлавливает полукровок? Мы должны вмешаться. А вдруг среди этой толпы есть полукровка, кроме нас? А может в самом здании есть другие. – Перси выпалил это все на одном дыхании, и почему-то все звучало не так убедительно, как в его голове. Не смотря на то, что таков был их мир, ихнее существование, что все нужно ставить под сомнение и врагом может оказаться кто угодно, но все равно это звучало, как полная нелепица, как будто Джексон готов поверить во что-либо другое, но не волочить нудное существование еще лишний час.
    Тяжело сглотнув, парень выжидательно посмотрел на полукровку.  Он быстро отвернулся и, разведя ветки цветка в разные стороны начал, тыкать пальцем в экскурсовода.
    - Смотри, внимательно. Что будем делать? Мы должны его нейтрализовать. - полубог похлопал карман на куртке, где лежала ручка-меч. – Напасть же так не можем? – Сын Посейдона боялся повернуться и встретить сердитый взгляд дочери Афины.

+1

3

Девушка была безумно рада что Перси все-таки согласился пойти с ней в музей архитектуры. Конечно можно было придумать что-нибудь более интересное, чем прогулка по музею, если бы конечно не одно но. Аннабет ужасно любила архитектуру, и именно поэтому, девушка считала что музей, это очень интересное и захватывающее место. Как казалось самой мисс Чейз, было довольно интересно, если конечно не считать что некоторое время назад, девушка сама читала статью, которую сейчас рассказывал экскурсовод. Аннабет мельком глянула на Перси и поймав его взгляд мягко улыбнулась, а затем снова принялась внимательно вслушиваться в рассказ. Девушка чувствовала себя довольно неуютно. Непонятное беспокойство терзало душу, как будто кто-то настойчиво пытался сообщить девушке что-то очень важное. В любое другое время, Чейз бы сразу среагировала на свои инстинкты, но именно сейчас она настойчиво игнорировала столь надоевший голос разума. - Всё хорошо, Аннабет! Хватит волноваться из-за всего! Просто последнее время ты была слишком напряжена, и теперь ведешь себя как параноик.. - пыталась утешить себя девушка. - О Боги! Я разговариваю сама с собой! - Бет тяжело вздохнула. Она уже как несколько минут потеряла нить рассказа,  а пытаться снова вникнуть в монотонное бурчание экскурсовода, девушка просто не решилась.
Оглядывая разные памятники и древние скульптуры девушка приходила в восторг. Практически про все эти скульптуры Аннабет читала в книге по архитектуре древней Греции, да и сама не по наслышке была знакома со столь прекрасными работами. Даже сейчас, когда прошло уже несколько столетий после создания этих великолепных скульптур, они оставались столь же величественными и прекрасными.  Глазея на древние памятники девушка несколько раз спотыкалась, она рассеянно оглядывалась по сторонам и продолжала путь. Когда прекрасные древнегреческие скульптуры стали попадаться реже, девушка обратила внимание на экскурсовода. Он говорил с каким-то непонятным акцентом, голос был приятным но он и то дело порыкивал, как какой-то зверь. Чейз попыталась рассмотреть предводителя группы, но что-то отвлекало девушку от лица гида. -Только не это!
Вдруг девушка почувствовала как кто-то схватил её под локоть, обернувшись Аннабет увидела Перси. Он был явно чем-то встревожен. Парень завел Чейз за какой-то непонятный куст.
-Ты тоже заметил это, да?- девушка вздохнула и нахмурилась. Конечно же она понимала беспокойство Перси по поводу того что может действительно случиться, если этот монстр нападет.. Ещё хуже было то что тут возможно бродил ещё один полукровка, который скорее всего и не знал кем он является.
-Думаю, ты прав.. Не мог же он просто так тут очутиться, скорее всего здесь есть полукровка кроме нас.. Но как отыскать полубога, среди огромной толпы людей? А если этот полубог еще не знает кем он является? Да тут же во всем здании сотни людей!- Чейз вздохнула. Ненужно отталкивать свои инстинкты..- пронеслось в голове Аннабет и девушка лишь еще больше нахмурилась. Если здесь находился еще один полукровка, который возможно даже и не подозревал о том кем он является, то это было довольно большой проблемой. Чудовища непредсказуемы, и им не важны жизни людей, они могут напасть в любой момент, но если это чудовище нападет именно здесь, в центре музея, то не миновать беды, многие люди могут пострадать, а то и вообще погибнуть! Нужно что-нибудь сделать,  нужно попытаться увести от сюда людей, и как можно быстрее. Взгляд серо-синих глаз метнулся к полубогу что выжидательно смотрел на неё.
-Я вижу, вижу. Нужно отвлечь всех.. Нужно чтобы все покинули здание.. И я кажется знаю как! - ответила девушка в глазах появился блеск.
-Конечно мы не можем так просто напасть! Рыбьи мозги! Люди могут увидеть совсем другое, и тогда за нами будет гоняться вся полиция Нью-Йорка, хотя нам и не привыкать.. Но все же.. Лучше сделать все быстро и без лишних свидетелей.. Не хочется все-таки убегать еще и от полиции.. - Аннабет хмуро посмотрела на парня и уже более тихо произнесла. -Надеюсь у этого монстра нет подкрепления.- взгляд девушки метнулся в сторону экскурсовода а потом обратно к Перси. Немного осмотревшись девушка увидела то что помогло бы ей вывести всех людей из музея. Еще раз посмотрев на парня девушка мимолетно улыбнулась, а затем встав побежала к кнопке пожарной тревоги. Быстро добежав до нужной кнопки девушка нажала на заветное красное пятно, и по всему зданию разнеслась тревожная сирена пожарной сигнализации.
-Нам нужно задержать экскурсовода, ну или спрятаться и подождать пока все люди выйдут от сюда.. У нас будет всего полчаса на то чтобы покончить с монстром, так что медлить некогда. - произнесла девушка и серьезно посмотрела в глаза парня.

+1


Вы здесь » Dangerous game of gods » КАНУВШЕЕ В ЛЕТУ » Life - a museum! And we are in it and exhibits, and visitors.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно